frandaĵo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé de la racine frand (« goûter par friandise »), du suffixe -aĵ- (« chose, dérivé ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
frandaĵo \fran.ˈda.ʒo\ composition de racines de l’ekzercaro §35
Friandise, gourmandise.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Ekzercaro §35) Glaciaĵo estas dolĉa glaciigita frandaĵo
Une crème glacée est une gourmandise douce et glacée
==== Apparentés étymologiques ====
frandi (mot-racine UV ) : savourer, se régaler
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « frandaĵo [Prononciation ?] »
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
frandaĵo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
frandaĵo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Composition "frand-aĵ-o" (à racines U.V.) présente dans l’Ekzercaro de la Fundamento (Ekzercaro, de l’Akademio de Esperanto).