frandaĵo

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé de la racine frand (« goûter par friandise »), du suffixe -aĵ- (« chose, dérivé ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === frandaĵo \fran.ˈda.ʒo\ composition de racines de l’ekzercaro §35 Friandise, gourmandise. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Ekzercaro §35) Glaciaĵo estas dolĉa glaciigita frandaĵo Une crème glacée est une gourmandise douce et glacée ==== Apparentés étymologiques ==== frandi (mot-racine UV ) : savourer, se régaler === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « frandaĵo [Prononciation ?] » === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA) frandaĵo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) frandaĵo sur le site Reta-vortaro.de (RV) Composition "frand-aĵ-o" (à racines U.V.) présente dans l’Ekzercaro de la Fundamento (Ekzercaro, de l’Akademio de Esperanto).