fraga

التعريفات والمعاني

== Latin == === Forme de nom commun === fraga \Prononciation ?\ Nominatif, vocatif et accusatif pluriels de fragum. == Occitan == === Étymologie === Du latin fragum. === Nom commun === fraga \ˈfɾaɡo̯\ (graphie normalisée) féminin (Botanique) Fraise. ==== Dérivés ==== fraguièr ==== Synonymes ==== majofa ==== Variantes dialectales ==== ahraga, haraga (Gascon) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== fraga figure dans le recueil de vocabulaire en occitan ayant pour thème : fruit. === Voir aussi === fraga figure dans le recueil de vocabulaire en occitan ayant pour thème : fruit. === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 == Sranan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === fraga (Vexillologie) Drapeau, pavillon.