fraga
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Forme de nom commun ===
fraga \Prononciation ?\
Nominatif, vocatif et accusatif pluriels de fragum.
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin fragum.
=== Nom commun ===
fraga \ˈfɾaɡo̯\ (graphie normalisée) féminin
(Botanique) Fraise.
==== Dérivés ====
fraguièr
==== Synonymes ====
majofa
==== Variantes dialectales ====
ahraga, haraga (Gascon)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
fraga figure dans le recueil de vocabulaire en occitan ayant pour thème : fruit.
=== Voir aussi ===
fraga figure dans le recueil de vocabulaire en occitan ayant pour thème : fruit.
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Sranan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
fraga
(Vexillologie) Drapeau, pavillon.