foscar
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Verbe dérivé de fosco (« mat »), avec le suffixe -ar.
=== Verbe ===
foscar \fuʃ.kˈaɾ\ (Lisbonne) \fos.kˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Ternir, rendremat ou dépoli.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \fuʃ.kˈaɾ\ (langue standard), \fuʃ.kˈaɾ\ (langage familier)
São Paulo : \fos.kˈa\ (langue standard), \fos.kˈa\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \foʃ.kˈaɾ\ (langue standard), \foʃ.kˈa\ (langage familier)
Maputo : \fɔʃ.kˈaɾ\ (langue standard), \fɔʃ.kˈaɾ\ (langage familier)
Luanda : \foʃ.kˈaɾ\
Dili : \foʃ.kˈaɾ\
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« foscar » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« foscar », dans le Dicionário Aulete Digital.
« foscar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage