fortigi
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine fort (« fort »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -i (verbe).
=== Verbe ===
fortigi \for.ˈti.ɡi\ transitif
Renforcer, rendre fort.
Li antaŭsentis sian kondamnon al la mortopuno, sed li kredis, ke Dio fortigos lin, por ke li ĉion eltenu. — (« Johano Hus — ĉu ne plu herezulo? », article de Monato)
Il pressentait sa condamnation à mort, mais il croyait que Dieu lui donnerait la force de tout supporter (littéralement : « le rendrait fort pour qu’il supporte tout »).
==== Synonymes ====
plifortigi = amplifi : renforcer davantage, amplifier
==== Antonymes ====
malfortigi : affaiblir
senfortigi : affaiblir totalement, déforcer, faire perdre sa force
==== Dérivés ====
fortiga : renforçant
fortigo : renforcement
==== Apparentés étymologiques ====
Académiques:
forta : fort
forte : fortement
malforta : faible
Verbes:
fortiĝi : se renforcer
malfortiĝi : faiblir, s’affaiblir, devenir faible.
plifortiĝi : se renforcer davantage
refortiĝi : reprendre des forces, redevenir fort
senfortiĝi : s’affaiblir totalement, se déforcer, perdre sa force
perforti : violenter, être violent ; obtenir par la force
seksperforti : violer
superforti : surpasser en force; battre, l’emporter sur
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « fortigi [Prononciation ?] »
=== Références ===
==== Bibliographie ====
fortigi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
forta sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "fort-", "-ig-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).