fortigi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine fort (« fort »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === fortigi \for.ˈti.ɡi\ transitif Renforcer, rendre fort. Li antaŭsentis sian kondamnon al la mortopuno, sed li kredis, ke Dio fortigos lin, por ke li ĉion eltenu. — (« Johano Hus — ĉu ne plu herezulo? », article de Monato) Il pressentait sa condamnation à mort, mais il croyait que Dieu lui donnerait la force de tout supporter (littéralement : « le rendrait fort pour qu’il supporte tout »). ==== Synonymes ==== plifortigi = amplifi : renforcer davantage, amplifier ==== Antonymes ==== malfortigi : affaiblir senfortigi : affaiblir totalement, déforcer, faire perdre sa force ==== Dérivés ==== fortiga : renforçant fortigo : renforcement ==== Apparentés étymologiques ==== Académiques: forta : fort forte : fortement malforta : faible Verbes: fortiĝi : se renforcer malfortiĝi : faiblir, s’affaiblir, devenir faible. plifortiĝi : se renforcer davantage refortiĝi : reprendre des forces, redevenir fort senfortiĝi : s’affaiblir totalement, se déforcer, perdre sa force perforti : violenter, être violent ; obtenir par la force seksperforti : violer superforti : surpasser en force; battre, l’emporter sur === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « fortigi [Prononciation ?] » === Références === ==== Bibliographie ==== fortigi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) forta sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "fort-", "-ig-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).