forhavi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé du préfixe for- (« loin »), de la racine hav (« avoir ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === forhavi \for.ˈha.vi\ transitif Se passer de. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== malhavi : manquer de, se passer de, se dispenser de ==== Apparentés étymologiques ==== Académiques : havi : avoir enhavi : contenir, renfermer, comporter Autres : havigi : fournir, procurer ekhavi : obtenir reekhavi : récupérer kunhavi : partager nehavi : ne pas avoir senhavigi : dépouiller, déposséder senhaviĝi : être ruiné, "se retrouver sur la paille" surhavi : porter ("avoir sur soi") === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « forhavi [Prononciation ?] » === Références === ==== Bibliographie ==== forhavi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) forhavi sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "for", "hav-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).