folle à la messe, molle à la fesse
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Contrepèterie issue de la phrase « Il n'y a qu'une antistrophe entre femme folle à la messe et femme molle à la fesse » de Rabelais dans Pantagruel, au chapitre « Des meurs & conditions de Panurge ».
=== Locution-phrase ===
folle à la messe, molle à la fesse \fɔ.l‿a la mɛs mɔ.l‿a la fɛs\
(Forme d’origine) (Populaire) Faux proverbe se présentant sous forme de contrepèterie laissant entendre que la gent féminine qui fréquente les églises serait peu passionnée par les choses de la chair.
La contrepèterie (Ex.: « folle à la messe/molle à la fesse ». — (Jacqueline Henry, La traduction des jeux de mots, 2003)
==== Variantes orthographiques ====
folle de la messe, molle de la fesse (Par déformation)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
folle à la messe, molle à la fesse figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : femme.
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
La prononciation \fɔl‿a la mɛs mɔl‿a la fɛs\ rime avec les mots qui finissent en \ɛs\.
France (Paris) : écouter « folle à la messe, molle à la fesse [fɔl‿a la mɛs mɔl‿a la fɛs] »
Vosges (France) : écouter « folle à la messe, molle à la fesse [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « folle à la messe, molle à la fesse [Prononciation ?] »