fofoqueiro

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Dérivé de fofoca, avec le suffixe -eiro. === Nom commun === fofoqueiro \fɔ.fɔ.kˈɐj.ɾu\ (Lisbonne) \fo.fo.kˈej.ɾʊ\ (São Paulo) masculin Commère, personne bavarde. === Prononciation === Lisbonne: \fɔ.fɔ.kˈɐj.ɾu\ (langue standard), \fɔ.fɔ.kˈɐj.ɾu\ (langage familier) São Paulo: \fo.fo.kˈej.ɾʊ\ (langue standard), \fo.fo.kˈej.ɽʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \fo.fo.kˈej.ɾʊ\ (langue standard), \fo.fo.kˈej.ɾʊ\ (langage familier) Maputo: \fɔ.fɔ.kˈɛj.ɾu\ (langue standard), \fʷɔ.fʷɔ.kˈɛj.ɾʊ\ (langage familier) Luanda: \fɔ.fɔ.kˈej.ɾʊ\ Dili: \fɔ.fɔ.kˈɐj.ɾʊ\ === Références === « fofoqueiro », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage