flygskam

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Emprunté au suédois flygskam, composé de flyg (« avion, aviation ») et de skam (« honte, déshonneur »), littéralement « honte de prendre l’avion ». === Nom commun === flygskam \flyɡ.skam\ masculin Honte de prendre l’avion. Plus qu’un simple mouvement écolo, le flygskam permet aussi de voyager différemment. — (Le “flygskam”, la honte de prendre l’avion, frappe de plus en plus d’expats, Courrier International, 19 avril 2019) Car le flygskam, en Suède, a déjà impacté l’industrie des transports. — (Frédéric Faux, En Scandinavie, le «flygskam» défie le transport aérien, Le Temps, 3 avril 2019) ==== Synonymes ==== avihonte ==== Traductions ==== === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « flygskam [Prononciation ?] » canton du Valais (Suisse) : écouter « flygskam [Prononciation ?] » === Voir aussi === flygskam sur le Dico des Ados == Suédois == === Étymologie === Composé de flyg et de skam. === Nom commun === flygskam \ˈflyːɡˌskam\ commun Honte de prendre l'avion. ==== Antonymes ==== tagskryt === Prononciation === Kronoberg (Suède) : écouter « flygskam [Prononciation ?] »