flygskam
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Emprunté au suédois flygskam, composé de flyg (« avion, aviation ») et de skam (« honte, déshonneur »), littéralement « honte de prendre l’avion ».
=== Nom commun ===
flygskam \flyɡ.skam\ masculin
Honte de prendre l’avion.
Plus qu’un simple mouvement écolo, le flygskam permet aussi de voyager différemment. — (Le “flygskam”, la honte de prendre l’avion, frappe de plus en plus d’expats, Courrier International, 19 avril 2019)
Car le flygskam, en Suède, a déjà impacté l’industrie des transports. — (Frédéric Faux, En Scandinavie, le «flygskam» défie le transport aérien, Le Temps, 3 avril 2019)
==== Synonymes ====
avihonte
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « flygskam [Prononciation ?] »
canton du Valais (Suisse) : écouter « flygskam [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
flygskam sur le Dico des Ados
== Suédois ==
=== Étymologie ===
Composé de flyg et de skam.
=== Nom commun ===
flygskam \ˈflyːɡˌskam\ commun
Honte de prendre l'avion.
==== Antonymes ====
tagskryt
=== Prononciation ===
Kronoberg (Suède) : écouter « flygskam [Prononciation ?] »