flako

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine flak et de la finale -o (substantif). === Nom commun === flako \ˈfla.ko\ Flaque. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine flak et la liste des dérivés de flak. === Prononciation === \ˈfla.ko\ Toulouse (France) : écouter « flako [Prononciation ?] » (bon niveau) == Ido == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === flako \ˈfla.kɔ\ Flaque. === Prononciation === \ˈfla.kɔ\ == Palenquero == === Étymologie === Emprunt direct de l’espagnol flaco (même sens). === Adjectif === flako \ˈfla.ko\ masculin (féminin: flaka) Mince Maigre, qui a peu de chair. Ma changaina a sendá flaka. La fille est maigre. === Références === Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS == Papiamento == === Étymologie === Emprunt direct de l’espagnol flaco (même sens). === Adjectif === flako Mince. Maigre. ==== Synonymes ==== delegá flaku