flako
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine flak et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
flako \ˈfla.ko\
Flaque.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine flak
et la liste des dérivés de flak.
=== Prononciation ===
\ˈfla.ko\
Toulouse (France) : écouter « flako [Prononciation ?] » (bon niveau)
== Ido ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
flako \ˈfla.kɔ\
Flaque.
=== Prononciation ===
\ˈfla.kɔ\
== Palenquero ==
=== Étymologie ===
Emprunt direct de l’espagnol flaco (même sens).
=== Adjectif ===
flako \ˈfla.ko\ masculin (féminin: flaka)
Mince
Maigre, qui a peu de chair.
Ma changaina a sendá flaka.
La fille est maigre.
=== Références ===
Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS
== Papiamento ==
=== Étymologie ===
Emprunt direct de l’espagnol flaco (même sens).
=== Adjectif ===
flako
Mince.
Maigre.
==== Synonymes ====
delegá
flaku