flüchtigen

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === flüchtigen \ˈflʏçtɪɡn̩\ (voir la conjugaison) (Pronominal) (Désuet) S'enfuir. Besonders gern erzählte sie Geschichten über Hochzeitsnächte, die alle ein schlechtes Ende zu nehmen pflegten: (... man fand) die junge Frau am Morgen auf dem Kleiderschrank, wohin sie sich geflüchtigt hatte, nackt und geistesgestört. — (Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965) Elle se plaisait à raconter des histoires de nuits de noces qui finissaient toujours mal: (...) c'était la jeune épousée qu'on retrouvait, au matin, réfugiée sur l’armoire, nue et folle. ==== Synonymes ==== flüchten (à privilégier). === Forme d’adjectif === flüchtigen \ˈflʏçtɪɡn̩\ Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de flüchtig. Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de flüchtig. Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de flüchtig. Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de flüchtig. Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de flüchtig. Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de flüchtig. Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de flüchtig. Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de flüchtig. Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de flüchtig. Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de flüchtig. Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de flüchtig. Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de flüchtig. === Prononciation === Berlin : écouter « flüchtigen [ˈflʏçtɪɡn̩] » Berlin : écouter « flüchtigen [ˈflʏçtɪɡŋ̩] »