finter
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De l'occitan fintar, épier, ruser, feinter.
=== Verbe ===
finter \fin.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
(Occitanie) Épier, observer, surveiller.
L’avantage du langage de chez nous est que les mots et expressions sont colorés et vivants. Vous voyez, on peut employer ce verbe « finter » à propos de ces mamettes (grands-mères) qui tirent discrètement leur rideau et qui regardent ce qui se passe dans la rue, histoire de voir si la fille de la voisine a changé de copain ou si le platane de la place tient toujours debout ! — (Midi Libre, 05/04/2013 → lire en ligne)
(Occitanie) Feindre, simuler, faire semblant de faire.
Je me fais une énième crise: du coup, je finte le sport car motivation plus basse que basse.
(Intransitif) (Occitanie) Ruser, se dérober, échapper à ses responsabilités, faire l’école buissonnière.
Véritable virtuose de cette discipline, il a ensuite proposé un show époustouflant en sautant au-dessus de dix-huit personnes allongées au sol, tête bêche. Et, en faisant monter les enchères à vingt personnes, il a finté: plutôt que de s'élever dans les airs, son vélo a roulé sur leurs jambes. C'est l'un des secrets du trial: personne n'a été blessé. — (La dépêche du Midi, 16/07/2000 → lire en ligne)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
Somain (France) : écouter « finter [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes