finalo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Du français finale, de l'anglais finale, de l'allemand Finale, etc….
=== Nom commun ===
finalo \fi.ˈna.lo\ mot-racine 1OA
Final (en musique).
Finale (d’un concours).
==== Antonymes ====
[1] uverturo : ouverture (d’un opéra)
==== Dérivés ====
finalisto : finaliste
duonfinalo : demi-finale
duonfinalisto : demi-finaliste
kvaronfinalo : quart de finale
kvaronfinalisto : quart-de-finaliste
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « finalo [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
finalo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
finalo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
finalo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine "final-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).