finalo

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Du français finale, de l'anglais finale, de l'allemand Finale, etc…. === Nom commun === finalo \fi.ˈna.lo\ mot-racine 1OA Final (en musique). Finale (d’un concours). ==== Antonymes ==== [1] uverturo : ouverture (d’un opéra) ==== Dérivés ==== finalisto : finaliste duonfinalo : demi-finale duonfinalisto : demi-finaliste kvaronfinalo : quart de finale kvaronfinalisto : quart-de-finaliste === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « finalo [Prononciation ?] » === Voir aussi === finalo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro) finalo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) finalo sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "final-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto). Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).