filigi
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine fil (« fils »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -i (verbe).
=== Verbe ===
filigi \fi.ˈli.ɡi\ transitif
Adopter comme fils.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
filinigi : adopter (comme fille)
==== Apparentés étymologiques ====
Académiques (et dérivés):
filo : fils
filino : fille
baptofilo : filleul
baptofilino : filleule
bofilo : beau-fils (mari de son enfant)
bofilino : belle-fille (épouse de son enfant)
==== Hyperonymes ====
adopti : adopter
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « filigi [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
filo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
filigi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
filigi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "fil-", "-ig-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).