filigi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine fil (« fils »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === filigi \fi.ˈli.ɡi\ transitif Adopter comme fils. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== filinigi : adopter (comme fille) ==== Apparentés étymologiques ==== Académiques (et dérivés): filo : fils filino : fille baptofilo : filleul baptofilino : filleule bofilo : beau-fils (mari de son enfant) bofilino : belle-fille (épouse de son enfant) ==== Hyperonymes ==== adopti : adopter === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « filigi [Prononciation ?] » === Voir aussi === filo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== filigi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) filigi sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "fil-", "-ig-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).