fika

التعريفات والمعاني

== Créole guyanais == === Étymologie === Du portugais ficar. === Verbe === fika Être. ==== Variantes ==== sa == Créole indo-portugais == === Étymologie === Du portugais ficar, avec une influence du gujarati dans son usage. === Verbe === fika \Prononciation ?\ (Diu) Rester, demeurer. (Diu) Devenir. === Références === Hugo C. Cardoso, The Indo-Portuguese language of Diu, 2009, page 270 → [version en ligne] == Sranan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === fika Rester. ==== Synonymes ==== tan