fika
التعريفات والمعاني
== Créole guyanais ==
=== Étymologie ===
Du portugais ficar.
=== Verbe ===
fika
Être.
==== Variantes ====
sa
== Créole indo-portugais ==
=== Étymologie ===
Du portugais ficar, avec une influence du gujarati dans son usage.
=== Verbe ===
fika \Prononciation ?\
(Diu) Rester, demeurer.
(Diu) Devenir.
=== Références ===
Hugo C. Cardoso, The Indo-Portuguese language of Diu, 2009, page 270 → [version en ligne]
== Sranan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
fika
Rester.
==== Synonymes ====
tan