figuro
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
figuro \fiˈɣu.ɾo\
Première personne du singulier du présent de figurar.
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de figurar.
=== Prononciation ===
Madrid : \fiˈɣu.ɾo\
Mexico, Bogota : \f(i)ˈɡu.ɾo\
Santiago du Chili, Caracas : \fiˈɣu.ɾo\
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Du latin figura.
=== Nom commun ===
figuro \fi.ˈɡu.ro\ mot-racine UV
Figure.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
figuro figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : échecs.
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « figuro [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
figuro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
figuro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
figuro sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "figur-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
== Ido ==
=== Étymologie ===
Du latin figura.
=== Nom commun ===
figuro \fi.ˈɡu.rɔ\
Figure.
== Italien ==
=== Forme de verbe ===
figuro \pre.fi.ˈɡu.ro\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de figurare.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dénominal de figura (« forme »), issu de fingo.
=== Verbe ===
figūro, infinitif : figūrāre, parfait : figūrāvi, supin : figūrātum (Première conjugaison) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Former, façonner, figurer.
mundum ea forma figuravit, qua una omnes reliquae formae concluduntur — (Cicéron. Univ. 6)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Former dans la pensée, imaginer.
Former un mot, prononcer.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Dérivés ====
=== Références ===
« figuro », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
figuro \fi.gˈu.ɾu\ (Lisbonne) \fi.gˈu.ɾʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de figurar.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \fi.gˈu.ɾu\ (langue standard), \fi.gˈu.ɾu\ (langage familier)
São Paulo : \fi.gˈu.ɾʊ\ (langue standard), \fi.gˈu.ɽʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \fi.gˈu.ɾʊ\ (langue standard), \fi.gˈu.ɾʊ\ (langage familier)
Maputo : \fi.gˈu.ɾu\ (langue standard), \fi.gˈu.ɾʊ\ (langage familier)
Luanda : \fi.gˈu.ɾʊ\
Dili : \fi.gˈu.ɾʊ\
=== Références ===
« figuro », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
== Slovène ==
=== Forme de nom commun ===
figuro \Prononciation ?\ féminin
Accusatif singulier de figura.
Instrumental singulier de figura.
== Tchèque ==
=== Forme de nom commun ===
figuro \Prononciation ?\
Vocatif singulier de figura.