ferraria

التعريفات والمعاني

== Latin == === Étymologie === Substantivation de l’adjectif ferrarius (« de fer »), par ellipse de fodina → voir argentaria et aerifodina. === Nom commun === ferraria \Prononciation ?\ féminin Mine de fer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Espagnol : herrera, Herrera Portugais : ferreira, Ferreira === Références === « ferraria », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage == Portugais == === Forme de verbe === ferraria \fɨ.ʀɐ.ɾˈi.ɐ\ (Lisbonne) \fe.xa.ɾˈi.jə\ (São Paulo) Première personne du singulier du conditionnel de ferrar. Troisième personne du singulier du conditionnel de ferrar. === Prononciation === Lisbonne: \fɨ.ʀɐ.ɾˈi.ɐ\ (langue standard), \fɨ.ʀɐ.ɾˈi.ɐ\ (langage familier) São Paulo: \fe.xa.ɾˈi.jə\ (langue standard), \fe.ʁa.ɽˈi.jə\ (langage familier) Rio de Janeiro: \fe.ɦa.ɾˈi.ɐ\ (langue standard), \fe.ɦa.ɾˈi.ɐ\ (langage familier) Maputo: \fe.rɐ.ɾˈi.ɐ\ (langue standard), \fe.ɾɐ.ɾˈi.ɐ\ (langage familier) Luanda: \fe.rɐ.ɾˈi.ɐ\ Dili: \fɨ.rə.ɾˈi.ə\ === Références === « ferraria », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage