ferraria
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Étymologie ===
Substantivation de l’adjectif ferrarius (« de fer »), par ellipse de fodina → voir argentaria et aerifodina.
=== Nom commun ===
ferraria \Prononciation ?\ féminin
Mine de fer.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Espagnol : herrera, Herrera
Portugais : ferreira, Ferreira
=== Références ===
« ferraria », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
ferraria \fɨ.ʀɐ.ɾˈi.ɐ\ (Lisbonne) \fe.xa.ɾˈi.jə\ (São Paulo)
Première personne du singulier du conditionnel de ferrar.
Troisième personne du singulier du conditionnel de ferrar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \fɨ.ʀɐ.ɾˈi.ɐ\ (langue standard), \fɨ.ʀɐ.ɾˈi.ɐ\ (langage familier)
São Paulo: \fe.xa.ɾˈi.jə\ (langue standard), \fe.ʁa.ɽˈi.jə\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \fe.ɦa.ɾˈi.ɐ\ (langue standard), \fe.ɦa.ɾˈi.ɐ\ (langage familier)
Maputo: \fe.rɐ.ɾˈi.ɐ\ (langue standard), \fe.ɾɐ.ɾˈi.ɐ\ (langage familier)
Luanda: \fe.rɐ.ɾˈi.ɐ\
Dili: \fɨ.rə.ɾˈi.ə\
=== Références ===
« ferraria », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage