felicita
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
felicita \fe.liˈθi.ta\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de felicitar.
Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de felicitar.
=== Prononciation ===
Madrid : \fe.liˈθi.ta\
Mexico, Bogota : \fe.l(i)ˈsi.ta\
Santiago du Chili, Caracas : \fe.liˈsi.ta\
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
felicita \fɨ.li.ˈsi.tɐ\ (Lisbonne) \fe.li.ˈsi.tə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de felicitar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de felicitar.
== Roumain ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
felicita \fe.li.ʧi.ˈta\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Féliciter.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « felicita [Prononciation ?] »