felicita

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === felicita \fe.liˈθi.ta\ Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de felicitar. Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de felicitar. === Prononciation === Madrid : \fe.liˈθi.ta\ Mexico, Bogota : \fe.l(i)ˈsi.ta\ Santiago du Chili, Caracas : \fe.liˈsi.ta\ == Portugais == === Forme de verbe === felicita \fɨ.li.ˈsi.tɐ\ (Lisbonne) \fe.li.ˈsi.tə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de felicitar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de felicitar. == Roumain == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === felicita \fe.li.ʧi.ˈta\ 1er groupe (voir la conjugaison) Féliciter. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « felicita [Prononciation ?] »