favorecido

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === favorecido \fa.βo.ɾeˈθi.ðo\ Participe passé masculin singulier de favorecer. === Prononciation === Madrid : \fa.βo.ɾeˈθi.ðo\ Mexico, Bogota : \fa.bo.(ɾe)ˈsi.do\ Santiago du Chili, Caracas : \fa.βo.ɾeˈsi.ðo\ == Portugais == === Forme de verbe === favorecido \fɐ.vu.ɾɨ.sˈi.du\ (Lisbonne) \fa.vo.ɾe.sˈi.dʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de favorecer. === Prononciation === Lisbonne: \fɐ.vu.ɾɨ.sˈi.du\ (langue standard), \fɐ.vu.ɾɨ.sˈi.du\ (langage familier) São Paulo: \fa.vo.ɾe.sˈi.dʊ\ (langue standard), \fa.vo.ɾe.sˈi.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \fa.vo.ɾe.sˈi.dʊ\ (langue standard), \fa.vo.ɾe.sˈi.dʊ\ (langage familier) Maputo: \fɐ.vɔ.ɾe.sˈi.du\ (langue standard), \fɐ.vɔ.ɾe.sˈi.du\ (langage familier) Luanda: \fɐ.vo.ɾe.sˈi.dʊ\ Dili: \fə.vo.ɾɨ.sˈi.dʊ\ === Références === « favorecido », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage