fascio
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Mot italien (fagot, faix).
=== Nom commun ===
fascio \Prononciation ?\ masculin
Faisceau du licteur à l’époque romaine, devenu au XXe siècle un symbole du fascisme.
Croix gammée, fascio, francisque. Insignes de la bêtise moderne. Comme procession d’imbéciles, je préfère à nos « légionnaires » les mystes de Mithra. Nous ne savons plus être fous, rien que cruels et bêtes. — (Jean Guéhenno, Journal des années noires 1940-1944, Gallimard, 1947, réédition Folio, page 297)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin fascis (« fagot, fardeau »).
=== Nom commun ===
fascio \ˈfaʃ.ʃo\ masculin
Faisceau.
(Antiquité) Fascio littorio. Faisceau du licteur (instrument du licteur à l’époque romaine, devenu au XXe siècle le symbole du fascisme).
Gerbe.
Liasse.
==== Dérivés ====
fascismo (« fascisme »)
fascismo (« fasciste »)
affasciare
fascia
fasciare
fascio di particelle (« faisceau de particules »)
fascio littorio
microfascio (« microfaisceau »)
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « fascio [Prononciation ?] »
Italie : écouter « fascio [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dénominal de fascia (« bande, bandage »).
=== Verbe ===
fascio, infinitif : fasciare, parfait : fasciavi, supin : fasciatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Lier, attacher, bander.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
=== Références ===
« fascio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage