fascio

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Mot italien (fagot, faix). === Nom commun === fascio \Prononciation ?\ masculin Faisceau du licteur à l’époque romaine, devenu au XXe siècle un symbole du fascisme. Croix gammée, fascio, francisque. Insignes de la bêtise moderne. Comme procession d’imbéciles, je préfère à nos « légionnaires » les mystes de Mithra. Nous ne savons plus être fous, rien que cruels et bêtes. — (Jean Guéhenno, Journal des années noires 1940-1944, Gallimard, 1947, réédition Folio, page 297) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Italien == === Étymologie === Du latin fascis (« fagot, fardeau »). === Nom commun === fascio \ˈfaʃ.ʃo\ masculin Faisceau. (Antiquité) Fascio littorio. Faisceau du licteur (instrument du licteur à l’époque romaine, devenu au XXe siècle le symbole du fascisme). Gerbe. Liasse. ==== Dérivés ==== fascismo (« fascisme ») fascismo (« fasciste ») affasciare fascia fasciare fascio di particelle (« faisceau de particules ») fascio littorio microfascio (« microfaisceau ») === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « fascio [Prononciation ?] » Italie : écouter « fascio [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Latin == === Étymologie === Dénominal de fascia (« bande, bandage »). === Verbe === fascio, infinitif : fasciare, parfait : fasciavi, supin : fasciatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Lier, attacher, bander. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. === Références === « fascio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage