fale

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Avec, pour variante, falle probablement le même mot que fêle, felle, fesle → voir fal et fel en ancien français pour l’alternance vocalique → voir fellon et fallon, « tibia » en ancien français. Du norrois falr « tube », qui a désigné le jabot des oiseaux, puis la gorge et la poitrine chez l’homme. === Nom commun === fale \fal\ féminin (Familier) Jabot des oiseaux. Ces pigeons ont la fale pleine, ils sont rassasiés. Le premier de ces produits est le substantif féminin fale qui désigne, au sens propre, le jabot d’un oiseau, d’où sa gorge et, par image, le pastron ou le devant d’une chemise. — (René Lepelley, La Normandie dialectale: petite encyclopédie des langages et mots régionaux de la province de Normandie et des Îles anglo-normandes, 1999) ==== Variantes ==== falle ==== Dérivés ==== avoir la fale à l’air (Québec) avoir la fale découverte (Normandie) avoir la fale basse (Québec) ==== Homophones ==== phalle fallent === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « fale ou falle », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage « fale », Larousse.fr, Éditions Larousse == Bambara == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === fale \Prononciation ?\ Fil de trame. == Breton == === Forme de verbe === fale \ˈf̬ɑː.le\ Forme mutée de pale par spirantisation (p → f). === Anagrammes === feal == Futunien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === fale \Prononciation ?\ Maison. == Niuafo’ou == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === fale \Prononciation ?\ Maison. == Niuéen == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === fale \Prononciation ?\ Maison, bâtiment. == Portugais == === Forme de verbe === fale \ˈfa.lɨ\ (Lisbonne) \ˈfa.li\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent du subjonctif de falar. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de falar. Troisième personne du singulier de l’impératif de falar. === Prononciation === Porto (Portugal) : écouter « fale [ˈfa.lɨ] » États-Unis : écouter « fale [ˈfa.lɨ] » == Samoan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === fale \Prononciation ?\ Maison. === Références === Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2026 → consulter cet ouvrage == Tongien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === fale \Prononciation ?\ Maison. == Wallisien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === fale \Prononciation ?\ Maison. == Wolof == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adverbe === fale Là-bas. ==== Synonymes ==== foola fa