facer

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Dénominal de face. === Verbe === facer \fa.se\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (Jeu de bassette) Amener la carte sur laquelle un joueur a mis son argent. === Prononciation === France (Lyon) : écouter « facer [Prononciation ?] » Somain (France) : écouter « facer [Prononciation ?] » ==== Homophones ==== façai, facé, facée, facées, facés, facez fasçai, fascé, fascée, fascées, fascer, fascés, fascez → voir fascer ==== Traductions ==== === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « facer », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage == Gallo-italique de Sicile == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === facer [fa.ˈt͡ʃɛr] (San Fratello) S’afficher. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === (it) Giuseppe Foti, Vocabolario del dialetto galloitalico di Sanfratello, Università degli studi di Catania, 2015 → consulter cet ouvrage == Interlingua == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === facer \fa.ˈt͡sɛr\ (voir la conjugaison) Faire.