facer
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Dénominal de face.
=== Verbe ===
facer \fa.se\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
(Jeu de bassette) Amener la carte sur laquelle un joueur a mis son argent.
=== Prononciation ===
France (Lyon) : écouter « facer [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « facer [Prononciation ?] »
==== Homophones ====
façai, facé, facée, facées, facés, facez
fasçai, fascé, fascée, fascées, fascer, fascés, fascez → voir fascer
==== Traductions ====
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« facer », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
== Gallo-italique de Sicile ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
facer [fa.ˈt͡ʃɛr]
(San Fratello) S’afficher.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
(it) Giuseppe Foti, Vocabolario del dialetto galloitalico di Sanfratello, Università degli studi di Catania, 2015 → consulter cet ouvrage
== Interlingua ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
facer \fa.ˈt͡sɛr\ (voir la conjugaison)
Faire.