extremista

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dérivé de extremo, avec le suffixe -ista. === Adjectif === extremista \eks.tɾeˈmis.ta\ masculin et féminin identiques (Politique) Extrémiste. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== extremismo === Nom commun === extremista \eks.tɾeˈmis.ta\ masculin et féminin identiques (Politique) Extrémiste. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Madrid : \eks.tɾeˈmis.ta\ Séville : \eh.tɾeˈmih.ta\ Mexico, Bogota : \eks.t͡seˈmis.t(a)\ Santiago du Chili, Caracas : \ekh.tɾeˈmih.ta\ === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Occitan == === Étymologie === Dérivé de extrèm, avec le suffixe -ista. === Adjectif === extremista \et͡sɾɛˈmisto̯\ masculin et féminin identiques (graphie normalisée) Extrémiste. === Nom commun === extremista \et͡sɾɛˈmisto̯\ masculin et féminin identiques (graphie normalisée) (Politique) Extrémiste. ==== Apparentés étymologiques ==== extremisme === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 == Tchèque == === Étymologie === Dérivé de extrém, avec le suffixe -ista. === Nom commun === extremista \ɛkstrɛmɪsta\ masculin animé (pour une femme, on dit : extremistka) Extrémiste. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== extremismus === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage