extremista
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Dérivé de extremo, avec le suffixe -ista.
=== Adjectif ===
extremista \eks.tɾeˈmis.ta\ masculin et féminin identiques
(Politique) Extrémiste.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
extremismo
=== Nom commun ===
extremista \eks.tɾeˈmis.ta\ masculin et féminin identiques
(Politique) Extrémiste.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Madrid : \eks.tɾeˈmis.ta\
Séville : \eh.tɾeˈmih.ta\
Mexico, Bogota : \eks.t͡seˈmis.t(a)\
Santiago du Chili, Caracas : \ekh.tɾeˈmih.ta\
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de extrèm, avec le suffixe -ista.
=== Adjectif ===
extremista \et͡sɾɛˈmisto̯\ masculin et féminin identiques (graphie normalisée)
Extrémiste.
=== Nom commun ===
extremista \et͡sɾɛˈmisto̯\ masculin et féminin identiques (graphie normalisée)
(Politique) Extrémiste.
==== Apparentés étymologiques ====
extremisme
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Dérivé de extrém, avec le suffixe -ista.
=== Nom commun ===
extremista \ɛkstrɛmɪsta\ masculin animé (pour une femme, on dit : extremistka)
Extrémiste.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
extremismus
=== Références ===
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage