expelir

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Du latin expello. === Verbe === expelir \ɐjʃ.pɨ.lˈiɾ\ (Lisbonne) \es.pe.lˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison) Expulser. === Prononciation === Lisbonne: \ɐjʃ.pɨ.lˈiɾ\ (langue standard), \ɐjʃ.pɨ.lˈiɾ\ (langage familier) São Paulo: \es.pe.lˈi\ (langue standard), \es.pe.lˈi\ (langage familier) Rio de Janeiro: \eʃ.pe.lˈiɾ\ (langue standard), \eʃ.pe.lˈi\ (langage familier) Maputo: \eʃ.pɛ.lˈiɾ\ (langue standard), \ɛʃ.pɛ.lˈiɾ\ (langage familier) Luanda: \ɨʃ.pe.lˈiɾ\ Dili: \ʃpɨ.lˈiɾ\ === Références === « expelir », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage