excluído
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Adjectivation du participe passé du verbe excluir (« exclure »).
=== Adjectif ===
excluído \ɐjʃ.klwˈi.du\ (Lisbonne) \es.klwˈi.dʊ\ (São Paulo)
Exclu.
lei do terceiro excluído.
loi du tiers exclu.
opções excluídas.
options exclues.
==== Synonymes ====
excluso
=== Nom commun ===
excluído \ɐjʃ.klwˈi.du\ (Lisbonne) \es.klwˈi.dʊ\ (São Paulo) masculin
Exclu.
os excluídos do centro da cidade.
les exclus du centre-ville.
=== Forme de verbe ===
excluído \ɐjʃ.klwˈi.du\ (Lisbonne) \es.klwˈi.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé au masculin singulier de excluir.
Participe passé masculin singulier de excluir.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \ɐjʃ.klwˈi.du\ (langue standard), \ɐjʃ.klwˈi.du\ (langage familier)
São Paulo: \es.klwˈi.dʊ\ (langue standard), \es.klwˈi.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \eʃ.klwˈi.dʊ\ (langue standard), \eʃ.klwˈi.dʊ\ (langage familier)
Maputo: \eʃ.klwˈi.du\ (langue standard), \eʃ.klwˈi.du\ (langage familier)
Luanda: \ɨʃ.klu.ˈi.dʊ\
Dili: \ʃklwˈi.dʊ\
=== Références ===
« excluído », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage