excluído

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Adjectivation du participe passé du verbe excluir (« exclure »). === Adjectif === excluído \ɐjʃ.klwˈi.du\ (Lisbonne) \es.klwˈi.dʊ\ (São Paulo) Exclu. lei do terceiro excluído. loi du tiers exclu. opções excluídas. options exclues. ==== Synonymes ==== excluso === Nom commun === excluído \ɐjʃ.klwˈi.du\ (Lisbonne) \es.klwˈi.dʊ\ (São Paulo) masculin Exclu. os excluídos do centro da cidade. les exclus du centre-ville. === Forme de verbe === excluído \ɐjʃ.klwˈi.du\ (Lisbonne) \es.klwˈi.dʊ\ (São Paulo) Participe passé au masculin singulier de excluir. Participe passé masculin singulier de excluir. === Prononciation === Lisbonne: \ɐjʃ.klwˈi.du\ (langue standard), \ɐjʃ.klwˈi.du\ (langage familier) São Paulo: \es.klwˈi.dʊ\ (langue standard), \es.klwˈi.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \eʃ.klwˈi.dʊ\ (langue standard), \eʃ.klwˈi.dʊ\ (langage familier) Maputo: \eʃ.klwˈi.du\ (langue standard), \eʃ.klwˈi.du\ (langage familier) Luanda: \ɨʃ.klu.ˈi.dʊ\ Dili: \ʃklwˈi.dʊ\ === Références === « excluído », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage