exclamar

التعريفات والمعاني

== Interlingua == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === exclamar (voir la conjugaison) Exclamer. === Prononciation === \ɛɡskla.ˈmar\ == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === exclamar \ɐjʃ.klɐ.mˈaɾ\ (Lisbonne) \es.kla.mˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Exclamer. === Prononciation === Lisbonne: \ɐjʃ.klɐ.mˈaɾ\ (langue standard), \ɐjʃ.klɐ.mˈaɾ\ (langage familier) São Paulo: \es.kla.mˈa\ (langue standard), \es.kɽa.mˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro: \eʃ.klã.mˈaɾ\ (langue standard), \eʃ.klã.mˈa\ (langage familier) Maputo: \eʃ.klɐ.mˈaɾ\ (langue standard), \ɛʃ.klɐ̃.mˈaɾ\ (langage familier) Luanda: \ɨʃ.klɐ.mˈaɾ\ Dili: \ʃklə.mˈaɾ\ === Références === « exclamar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage