exalto
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
exalto \ekˈsal.to\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exaltar.
=== Prononciation ===
Madrid : \ekˈsal.to\
Mexico, Bogota : \ekˈsal.t(o)\
Santiago du Chili, Caracas : \ekˈsal.to\
== Latin ==
=== Étymologie ===
(Latin tardif) Dérivé de alto, avec le préfixe ex-.
=== Verbe ===
exalto, infinitif : exaltare, parfait : exaltavi, supin : exaltatum (Première conjugaison) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Élever, exhausser.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Exalter.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Dérivés ====
exaltabilis (« digne d'être exalté »)
exaltatio (« action d'élever ; orgueil »)
exaltative (« dans l'exaltation »)
exaltator, exaltatrix (« celui, celle qui hausse, qui élève »)
=== Références ===
« exalto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
exalto \i.ˈzaɫ.tu\ (Lisbonne) \i.ˈzaw.tʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exaltar.