exalto

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === exalto \ekˈsal.to\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exaltar. === Prononciation === Madrid : \ekˈsal.to\ Mexico, Bogota : \ekˈsal.t(o)\ Santiago du Chili, Caracas : \ekˈsal.to\ == Latin == === Étymologie === (Latin tardif) Dérivé de alto, avec le préfixe ex-. === Verbe === exalto, infinitif : exaltare, parfait : exaltavi, supin : exaltatum (Première conjugaison) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Élever, exhausser. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Exalter. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Dérivés ==== exaltabilis (« digne d'être exalté ») exaltatio (« action d'élever ; orgueil ») exaltative (« dans l'exaltation ») exaltator, exaltatrix (« celui, celle qui hausse, qui élève ») === Références === « exalto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage == Portugais == === Forme de verbe === exalto \i.ˈzaɫ.tu\ (Lisbonne) \i.ˈzaw.tʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exaltar.