evesquessa

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Dérivé de evesque, avec le suffixe -essa. === Nom commun === evesquessa \e.βes.ˈke.so̯\ féminin (pour un homme, on dit : evesque) (graphie normalisée) (Religion) Abbesse mitrée. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Évêchesse, femme détentrice d’un épiscopat, dans une Église chrétienne de l’Antiquité, ou dans une Église protestante ou anglicane. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Épouse d’un évêque dans une Église protestante ou anglicane. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Voir aussi === Category:Female bishops sur Commons === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2