estoumagade
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De l'occitan estouma (estomac). Et peut-être de estoumagado (oppression). C'est un terme du parler provençal ou du français méridional. Il fait partie des expressions marseillaises en français.
=== Nom commun ===
estoumagade \ɛs.tu.ma.ɡad(ə)\ féminin
Effroi soudain, grosse frayeur, qui noue l’estomac et donne des sueurs froides.
Ils me le paieront, se disait Euloge… On n’a pas le droit de causer de pareilles émotions à un homme, même dans la force de l’âge… […] Les années passaient et il continuait à ruminer sa vengeance. Euloge était un homme à l’imagination vive, mais il n’arrivait pas à trouver comment faire expier ceux qui lui avaient donné la plus grosse estoumagade de sa vie. — (Yvan Audouard Les Contes de ma Provence [livre I], Le Pré aux Clercs, 1986)
==== Traductions ====
=== Références ===