estimi
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Du français estimer, de l’anglais esteem référence nécessaire (résoudre le problème).
=== Verbe ===
estimi \es.ˈti.mi\ transitif
Apprécier, estimer.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Antonymes ====
malestimi ( Mot exemple fondamental de l’UV) : mépriser
==== Dérivés ====
estimebla : estimable (que l’on est capable d’estimer)
estiminda : estimable (méritant de l’estime)
estimo : estime
malestiminda : méprisable
malestimigi : faire mépriser, abaisser
malestimo : mépris
memestimo : estime de soi-même
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « estimi [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « estimi [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
estimo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
estimi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
estimi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) " estim-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).