estimi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Du français estimer, de l’anglais esteem référence nécessaire (résoudre le problème). === Verbe === estimi \es.ˈti.mi\ transitif Apprécier, estimer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Antonymes ==== malestimi ( Mot exemple fondamental de l’UV) : mépriser ==== Dérivés ==== estimebla : estimable (que l’on est capable d’estimer) estiminda : estimable (méritant de l’estime) estimo : estime malestiminda : méprisable malestimigi : faire mépriser, abaisser malestimo : mépris memestimo : estime de soi-même === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « estimi [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « estimi [Prononciation ?] » === Voir aussi === estimo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro) estimi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) estimi sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) " estim-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).