esquifar
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
esquifar \iʃ.ki.fˈaɾ\ (Lisbonne) \is.ki.fˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Équiper (un bateau).
Fabriquer des cercueils ou des bateaux.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \iʃ.ki.fˈaɾ\ (langue standard), \ʃki.fˈaɾ\ (langage familier)
São Paulo: \is.ki.fˈa\ (langue standard), \is.ki.fˈa\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \iʃ.ki.fˈaɾ\ (langue standard), \iʃ.ki.fˈa\ (langage familier)
Maputo: \eʃ.ki.fˈaɾ\ (langue standard), \ɛʃ.ki.fˈaɾ\ (langage familier)
Luanda: \ɨʃ.ki.fˈaɾ\
Dili: \ʃki.fˈaɾ\
=== Références ===
« esquifar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage