esporta
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin sporta (« panier, corbeille »).
=== Nom commun ===
esporta féminin
Besace, panier, corbeille.
==== Variantes ====
sporta
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Créole du Cap-Vert ==
=== Étymologie ===
Du portugais exportar.
=== Verbe ===
esporta \esˈportɐ\
(Badiais) Exporter.
==== Variantes ====
sporta
=== Références ===
Martina Brüser, André dos Reis Santos, Dicionário do Crioulo da Ilha de Santiago (Cabo Verde): com equivalentes de tradução em alemão e português, Gunter Narr Verlag, 2002, 864 pages, page 171
== Italien ==
=== Forme de verbe ===
esporta \es.ˈpor.ta\
Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de esportare.
Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de esportare.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes