esperitable

التعريفات والمعاني

== Ancien français == === Étymologie === Probablement de esperital (« spirituel ») avec un changement de suffixe. === Adjectif === esperitable \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques Spirituel. por Deu l’esperitable — (Le Couronnement de Louis, édition de Langlois, vers 256, circa 1135) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Maria tu portas le pere esperitable — (Une loenge de Noste Dame, ms. 12467 de la BnF, f. 77v.) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Références === Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage