esperitable
التعريفات والمعاني
== Ancien français ==
=== Étymologie ===
Probablement de esperital (« spirituel ») avec un changement de suffixe.
=== Adjectif ===
esperitable \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Spirituel.
por Deu l’esperitable — (Le Couronnement de Louis, édition de Langlois, vers 256, circa 1135)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Maria tu portas le pere esperitable — (Une loenge de Noste Dame, ms. 12467 de la BnF, f. 77v.)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Références ===
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage