esmolar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === esmolar \Prononciation ?\ Aiguiser. === Prononciation === Barcelone (Espagne) : écouter « esmolar [Prononciation ?] » == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === esmolar \iʒ.mu.lˈaɾ\ (Lisbonne) \iz.mo.lˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Mendier, demander d'aumônes. === Prononciation === Lisbonne : \iʒ.mu.lˈaɾ\ (langue standard), \ʃmu.lˈaɾ\ (langage familier) São Paulo : \iz.mo.lˈa\ (langue standard), \iz.mo.lˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro : \iʒ.mo.lˈaɾ\ (langue standard), \iʒ.mo.lˈa\ (langage familier) Maputo : \eʒ.mɔ.lˈaɾ\ (langue standard), \ɛʒ.mɔ.lˈaɾ\ (langage familier) Luanda : \ɛʒ.mo.lˈaɾ\ Dili : \ʃmo.lˈaɾ\ === Références === « esmolar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes