esmolar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
esmolar \Prononciation ?\
Aiguiser.
=== Prononciation ===
Barcelone (Espagne) : écouter « esmolar [Prononciation ?] »
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
esmolar \iʒ.mu.lˈaɾ\ (Lisbonne) \iz.mo.lˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Mendier, demander d'aumônes.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \iʒ.mu.lˈaɾ\ (langue standard), \ʃmu.lˈaɾ\ (langage familier)
São Paulo : \iz.mo.lˈa\ (langue standard), \iz.mo.lˈa\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \iʒ.mo.lˈaɾ\ (langue standard), \iʒ.mo.lˈa\ (langage familier)
Maputo : \eʒ.mɔ.lˈaɾ\ (langue standard), \ɛʒ.mɔ.lˈaɾ\ (langage familier)
Luanda : \ɛʒ.mo.lˈaɾ\
Dili : \ʃmo.lˈaɾ\
=== Références ===
« esmolar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes