escurecer

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === escurecer \iʃ.ku.ɾɨ.sˈeɾ\ (Lisbonne) \is.ku.ɾe.sˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison) Obscurcir. === Prononciation === Lisbonne : \iʃ.ku.ɾɨ.sˈeɾ\ (langue standard), \ʃku.ɾɨ.sˈeɾ\ (langage familier) São Paulo : \is.ku.ɾe.sˈe\ (langue standard), \is.ku.ɽe.sˈe\ (langage familier) Rio de Janeiro : \iʃ.ku.ɾe.sˈeɾ\ (langue standard), \iʃ.ku.ɾe.sˈe\ (langage familier) Maputo : \eʃ.ku.ɾe.sˈeɾ\ (langue standard), \ɛʃ.ku.ɾe.sˈeɾ\ (langage familier) Luanda : \ɨʃ.ku.ɾe.sˈeɾ\ Dili : \ʃku.ɾɨ.sˈeɾ\ === Références === « escurecer », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage