error
التعريفات والمعاني
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(c. 1300) Du moyen anglais errour de anglo-normand errour emprunté à l’ancien français errour latin error dérivé de erro avec le suffixe -or.
L’orthographe errour reste utilisé jusqu’au XVIIIe siècle.
=== Nom commun ===
error \ˈɛɹ.ə(ɹ)\ (Royaume-Uni), \ˈɛɹ.ɚ\ (États-Unis)
Erreur, faute.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Sciences) Erreur, différence entre la valeur exacte et la valeur mesurée.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Baseball) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter).
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
==== Dérivés ====
==== Hyponymes ====
==== Apparentés étymologiques ====
err
errant
erroneous
erroneously
=== Prononciation ===
\ˈɛɹ.ə(ɹ)\ (Royaume-Uni)
\ˈɛɹ.ɚ\ (États-Unis)
États-Unis : écouter « error [ˈɛɹ.ɚ] »
=== Voir aussi ===
Error (disambiguation) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Error (baseball) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
=== Références ===
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin error.
=== Nom commun ===
error féminin
Erreur, faute, contestation, dispute.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin error.
=== Nom commun ===
error \Prononciation ?\ masculin
Erreur.
==== Synonymes ====
equivocació
=== Prononciation ===
catalan central : \əˈroɾ\
catalan occidental : \eˈroɾ\
baléare : \əˈro\
roussillonnais : \əˈruɾ\
Barcelone (Espagne) : écouter « error [Prononciation ?] »
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin error.
=== Nom commun ===
error \eˈroɾ\ masculin
Erreur.
==== Dérivés ====
estar en un error
==== Synonymes ====
equivocación
=== Prononciation ===
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « error [Prononciation ?] »
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dérivé de erro, avec le suffixe -or.
=== Nom commun ===
errŏr masculin
Action de s'égarer, écart, errance, détour.
Erreur, méprise, illusion, égarement, aveuglement, préjugé.
errorem deponere.
revenir de son erreur, réaliser son erreur, ouvrir les yeux
Fausses croyances, idolâtrie.
Erreur de langage, faute de grammaire.
Fureur, délire, égarement, folie.
Ruse, piège.
errorem alicui facere.
induire en erreur.
=== Références ===
« error », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
error \eˈru\ (graphie normalisée) féminin
Erreur.
==== Synonymes ====
confusion
enganada
=== Prononciation ===
France (Béarn) : écouter « error [Prononciation ?] »
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)