ere
التعريفات والمعاني
== Ancien français ==
=== Adverbe ===
ere *\Prononciation ?\ féminin
Variante de ore.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Du vieil anglais ǣr (adverbe, conjonction et préposition), lui-même du proto-germanique *airiz, comparatif du proto-germanique *air (« tôt ») dérivant du proto-indo-européen *ayer- (« jour, matin ») à rapprocher de l’avestique 𐬀𐬫𐬀𐬭, ayar (« jour ») et du grec ancien ἠέριος, eerios (« à l’aube ») ; voir également era. L’adverbe erstwhile conserve quant à lui la forme superlative ærest (« le plus tôt ») de l’anglo-saxon.
=== Préposition ===
ere \ɛə(ɹ)\
(Poétique) (Archaïsme) Avant.
=== Conjonction ===
ere \ɛə(ɹ)\
(Poétique) (Archaïsme) Avant que.
=== Prononciation ===
Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « ere [Prononciation ?] »
Texas (États-Unis) : écouter « ere [Prononciation ?] »
== Araki ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
ere \eɾe\ intransitif
S’ouvrir, être ouvert.
ere \eɾe\ transitif
Ouvrir.
=== Références ===
Alexandre François, An online Araki-English-French dictionary, 2008 → consulter cet ouvrage
== Basque ==
=== Étymologie ===
Anciennement bere.
=== Conjonction ===
ere \Prononciation ?\
Aussi.
Haiek ere etorriko dira.
Ils viendront aussi.
Non plus.
Hark ez ditu maite; Mikelek ere ez.
Elle ne les aime pas ; Mikel non plus.
Aussi, même, malgré.
Astiro azalduagatik ere ez zuen ulertzen.
Même en lui expliquant lentement, il ne comprenait pas.
Euria eginagatik ere, bidaiara joango gara.
Malgré la pluie, nous partirons en voyage.
Ni, ne... même pas.
Agurrik ere ez dit egiten.
Il ne m'a même pas salué.
=== Particule ===
ere \Prononciation ?\
Quoique, bien que, même si (proposition conditionnelle).
Polita bada ere, ez dut erosiko.
Bien qu'il soit joli, je ne l'achèterai pas.
Gogoa azkar bada ere, haragia argal da.
Même si l'esprit est fort, la chair est faible.
Précisément, justement, en réalité.
Eman ere, nik eman nion bide horretarako.
En réalité, c'est moi qui lui donnai l'occasion.
==== Références ====
Elhuyar hiztegiak
=== Prononciation ===
Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « ere [Prononciation ?] »
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
ere \ˈe.ɾe\ féminin
(Linguistique) Lettre r, quand elle n’est pas roulée.
==== Synonymes ====
erre (nom générique de la lettre r)
== Italien ==
=== Forme de nom commun ===
ere \ˈɛ.re\ féminin
Pluriel de era.
=== Prononciation ===
Monopoli (Italie) : écouter « ere [Prononciation ?] »
== Konjo de la côte ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
ere \Prononciation ?\
Eau.
=== Références ===
Darrell T. Tryon, Comparative Austronesian Dictionary, page 26, 1995.
== Purari ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
ere \Prononciation ?\
Eau.
=== Références ===
Karl J. Franklin et John Z’graggen, Comparative Wordlist 1 of the Gulf District and adjacent areas, page 67, 1975
== Slovène ==
=== Forme de nom commun ===
ere \Prononciation ?\ féminin
Génitif singulier de era.
Nominatif pluriel de era.
Accusatif pluriel de era.