erbrechen

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Composé de brechen (« casser ») avec la particule inséparable er- (« indiquant la fin d’une action ») === Verbe === erbrechen transitif \ɛɐ̯ˈbʁɛçn̩\ (voir la conjugaison) Vomir. der Säugling, der Kranke hat mehrmals erbrochen : le nourrisson, le malade a vomi plusieurs fois. Blut, Gallensaft erbrechen : vomir du sang, de la bile. (Extrêmement rare) Ouvrir (de force), forcer, cambrioler, décacheter… eine Tür, einen Tresor, einen Schrank, eine Kiste erbrechen : forcer une porte, un coffre-fort, une armoire, une bagnole. das Schloß, der Automat war von Dieben erbrochen worden : le château, le distributeur a été forcé (ou cambriolé) par des voleurs. einen Brief, einen Umschlag, ein Siegel erbrechen : décacheter une lettre, une enveloppe, un sceau. aufgeregt, hastig erbrach sie das Telegramm : excitée, elle ouvrit le télégramme hâtivement. sich erbrechen intransitif Se faire vomir. der Seekranke, der Betrunkene, der Verunglückte mußte sich erbrechen : celui qui avait le mal de mer, qui était saoul, qui avait eu un accident devait se faire vomir. sie hat sich einige Male heftig erbrochen : elle s’est fait vomir quelquefois violemment. Er hat sich mehrere Male erbrochen, weil er sich den Magen verdorben hat. Il a vomi plusieurs fois parce qu'il s'est ruiné l'estomac. ==== Dérivés ==== das Erbrechen : 1) l’irruption, 2) le vomissement. === Prononciation === \ɛʁ.ˈbʁɛ.çən\ Berlin : écouter « erbrechen [ɛɐ̯ˈbʁɛçn̩] » Allemagne (Berlin) : écouter « erbrechen [Prononciation ?] » Allemagne (Berlin) : écouter « erbrechen [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « erbrechen [Prononciation ?] » Munich (Allemagne) : écouter « erbrechen [Prononciation ?] » === Références === « erbrechen », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage