erbrechen
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Composé de brechen (« casser ») avec la particule inséparable er- (« indiquant la fin d’une action »)
=== Verbe ===
erbrechen transitif \ɛɐ̯ˈbʁɛçn̩\ (voir la conjugaison)
Vomir.
der Säugling, der Kranke hat mehrmals erbrochen : le nourrisson, le malade a vomi plusieurs fois.
Blut, Gallensaft erbrechen : vomir du sang, de la bile.
(Extrêmement rare) Ouvrir (de force), forcer, cambrioler, décacheter…
eine Tür, einen Tresor, einen Schrank, eine Kiste erbrechen : forcer une porte, un coffre-fort, une armoire, une bagnole.
das Schloß, der Automat war von Dieben erbrochen worden : le château, le distributeur a été forcé (ou cambriolé) par des voleurs.
einen Brief, einen Umschlag, ein Siegel erbrechen : décacheter une lettre, une enveloppe, un sceau.
aufgeregt, hastig erbrach sie das Telegramm : excitée, elle ouvrit le télégramme hâtivement.
sich erbrechen intransitif
Se faire vomir.
der Seekranke, der Betrunkene, der Verunglückte mußte sich erbrechen : celui qui avait le mal de mer, qui était saoul, qui avait eu un accident devait se faire vomir.
sie hat sich einige Male heftig erbrochen : elle s’est fait vomir quelquefois violemment.
Er hat sich mehrere Male erbrochen, weil er sich den Magen verdorben hat.
Il a vomi plusieurs fois parce qu'il s'est ruiné l'estomac.
==== Dérivés ====
das Erbrechen : 1) l’irruption, 2) le vomissement.
=== Prononciation ===
\ɛʁ.ˈbʁɛ.çən\
Berlin : écouter « erbrechen [ɛɐ̯ˈbʁɛçn̩] »
Allemagne (Berlin) : écouter « erbrechen [Prononciation ?] »
Allemagne (Berlin) : écouter « erbrechen [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « erbrechen [Prononciation ?] »
Munich (Allemagne) : écouter « erbrechen [Prononciation ?] »
=== Références ===
« erbrechen », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage