erakutsi

التعريفات والمعاني

== Basque == === Étymologie === Avec le sens de « faire voir », factitif de ikusi (« voir »), construit avec l’infixe -ra-. === Verbe === erakutsi \e.ɾa.ku.t͡s̺i\ Montrer, exposer. Ene zakurra marexalari erakutsi diot, j'ai montré mon chien au vétérinaire. Bere lanak galeria honetan erakusten ditu, elle expose dans cette galerie. Erakutsi obrak, les œuvres exposées. Montrer, faire preuve de. Europa arroila horretarik jalgiarazteko presidenteak erakutsi duen nahikundea, ez errateko ezinegona, estimatzekoa da. Le volontarisme, pour ne pas dire l'impatience, dont a fait preuve le Président pour faire sortir l'Europe de cette ornière est louable. Montrer, enseigner, apprendre. Dantzan erakutsiko dizut, je vais t’apprendre à danser. ==== Synonymes ==== irakatsi (« enseigner, apprendre ») ==== Dérivés ==== erakusgarri (« exemple, modèle ») erakusketa (« exposition ») erakusle (« index, exposant, enseignant ») erakuspen (« présentation ») erakustaldi (« leçon, enseignement, démonstration ») erakuste (« présentation ») === Prononciation === Espagne (Zarautz) : écouter « erakutsi [Prononciation ?] » Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « erakutsi [Prononciation ?] » ==== Références ==== Elhuyar hiztegiak