equipatge

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Dérivé de equipar, avec le suffixe -atge === Nom commun === equipatge \e.ki.ˈpa.d͡ʒe\ masculin (graphie normalisée) (Marine) Équipage. Assistissiái als breefings, mas mon trabalh començava solament al retorn dels equipatges. — (Ferran Delèris, Memòris, 1999  [1]) J’assistais aux breefings, mais mon travail commençait seulement au retour des équipages. L’equipatge èra d’un centenau de marins. — (Claudi Barsòti, Testimòni d’un niston de la guèrra, 2002  [1]) L’équipage était d’une centaine de marins. ==== Synonymes ==== chorma ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== còla equipa === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage