equipatge
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de equipar, avec le suffixe -atge
=== Nom commun ===
equipatge \e.ki.ˈpa.d͡ʒe\ masculin (graphie normalisée)
(Marine) Équipage.
Assistissiái als breefings, mas mon trabalh començava solament al retorn dels equipatges. — (Ferran Delèris, Memòris, 1999 [1])
J’assistais aux breefings, mais mon travail commençait seulement au retour des équipages.
L’equipatge èra d’un centenau de marins. — (Claudi Barsòti, Testimòni d’un niston de la guèrra, 2002 [1])
L’équipage était d’une centaine de marins.
==== Synonymes ====
chorma
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
còla
equipa
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
[1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage