entrevar
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Verbe ===
entrevar
Variante de entervar.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
entrevar \ẽ.tɾɛ.vˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.tɾe.vˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Devenir immobile, paralysé.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ẽ.tɾɛ.vˈaɾ\ (langue standard), \ẽ.tɾɛ.vˈaɾ\ (langage familier)
São Paulo : \ĩ.tɾe.vˈa\ (langue standard), \ĩ.tɽe.vˈa\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ĩ.tɾe.vˈaɾ\ (langue standard), \ĩ.tɾe.vˈa\ (langage familier)
Maputo : \ẽ.trɛ.vˈaɾ\ (langue standard), \ẽn.θrɛ.vˈaɾ\ (langage familier)
Luanda : \ẽn.tɾɛ.vˈaɾ\
Dili : \ẽn.tɾɛ.vˈaɾ\
=== Références ===
« entrevar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage