entretanto
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adverbe ===
entretanto \Prononciation ?\
Cependant, néanmoins, pourtant, tout de même.
Dans l’intervalle.
==== Synonymes ====
mientras tanto
=== Prononciation ===
France (Paris) : écouter « entretanto [Prononciation ?] »
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Conjonction ===
entretanto \ẽ.tɾɨ.tˈɐ̃.tu\ (Lisbonne) \ĩ.tɾe.tˈə̃.tʊ\ (São Paulo)
Cependant, néanmoins, pourtant, tout de même.
==== Synonymes ====
contudo
embora
porém
todavia
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ẽ.tɾɨ.tˈɐ̃.tu\ (langue standard), \ẽ.tɾɨ.tˈɐ̃.tu\ (langage familier)
São Paulo : \ĩ.tɾe.tˈə̃.tʊ\ (langue standard), \ĩ.tɽe.tˈə̃.tʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ĩ.tɾe.tˈɐ̃.tʊ\ (langue standard), \ĩ.tɾe.tˈɐ̃.tʊ\ (langage familier)
Maputo : \ẽ.tre.tˈã.tu\ (langue standard), \ẽn.θre.tˈãn.θʊ\ (langage familier)
Luanda : \ẽn.tɾe.tˈãn.tʊ\
Dili : \ẽn.tɾɨ.tˈãn.tʊ\
Brésil : écouter « entretanto [ĩ.tɾe.tˈə̃.tʊ] »
=== Références ===
« entretanto » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« entretanto », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« entretanto », dans le Dicionário Aulete Digital.
« entretanto », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage