entretanto

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adverbe === entretanto \Prononciation ?\ Cependant, néanmoins, pourtant, tout de même. Dans l’intervalle. ==== Synonymes ==== mientras tanto === Prononciation === France (Paris) : écouter « entretanto [Prononciation ?] » == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Conjonction === entretanto \ẽ.tɾɨ.tˈɐ̃.tu\ (Lisbonne) \ĩ.tɾe.tˈə̃.tʊ\ (São Paulo) Cependant, néanmoins, pourtant, tout de même. ==== Synonymes ==== contudo embora porém todavia === Prononciation === Lisbonne : \ẽ.tɾɨ.tˈɐ̃.tu\ (langue standard), \ẽ.tɾɨ.tˈɐ̃.tu\ (langage familier) São Paulo : \ĩ.tɾe.tˈə̃.tʊ\ (langue standard), \ĩ.tɽe.tˈə̃.tʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ĩ.tɾe.tˈɐ̃.tʊ\ (langue standard), \ĩ.tɾe.tˈɐ̃.tʊ\ (langage familier) Maputo : \ẽ.tre.tˈã.tu\ (langue standard), \ẽn.θre.tˈãn.θʊ\ (langage familier) Luanda : \ẽn.tɾe.tˈãn.tʊ\ Dili : \ẽn.tɾɨ.tˈãn.tʊ\ Brésil : écouter « entretanto [ĩ.tɾe.tˈə̃.tʊ] » === Références === « entretanto » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « entretanto », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « entretanto », dans le Dicionário Aulete Digital. « entretanto », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage