entgegenwirken
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
entgegenwirken \ɛntˈɡeːɡn̩ˌvɪʁkn̩\ (voir la conjugaison)
Contrer, contrecarrer, combattre.
Das Oberlandesgericht (OLG) München hat im Verfahren um einen Jugendfußballtrainer hervorgehoben, dass die Gremien von Sportverbänden selbst drastische Maßnahmen ergreifen dürfen, um drohenden sexuellen Missbrauch von Kindern entschieden entgegenzuwirken. — (Andreas Salch, « Jugendfußballtrainer lebenslang ausgeschlossen », dans Süddeutsche Zeitung, 20 avril 2023 [texte intégral])
La Cour d'appel de Munich a souligné, dans le cadre d’une affaire concernant un entraîneur de football de jeunes, que les comités des fédérations sportives peuvent elles-mêmes prendre des mesures drastiques pour contrer fermement les menaces d'abus sexuels sur les enfants.
Note : La particule entgegen de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule entgegen et le radical du verbe.
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « entgegenwirken [ɛntˈɡeːɡŋ̩ˌvɪʁkŋ̩] »
Berlin : écouter « entgegenwirken [ɛntˈɡeːɡn̩ˌvɪʁkn̩] »