enne

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Date à préciser) Vocalisation de n. === Nom commun === enne \ɛn\ masculin ou féminin (l’usage hésite) Lettre N, n. Н̄ est composée d'un enne avec un macron. — (Н̄ sur l’encyclopédie Wikipédia .) On a coutume aujourd'hui de donner le genre masculin au nom des lettres. Un A, un B, un L, un X, etc. Il n'en a pas toujours été ainsi. Certaines lettres, dont le nom commence par une voyelle, étaient des substantifs féminins.On peut dire encore le féminin pour F, L, M, N, R, S, H (prononcer une effe, une elle, une emme, une enne, une erre, une esse, une ache) mais cet usage tombe en désuétude. — (Le nom et le genre des lettres, 16 novembre 2012 → lire en ligne) ==== Traductions ==== === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Ancien français == === Nom commun === enne *\Prononciation ?\ Variante de aine. === Références === Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (aine) == Breton == === Forme de préposition === enne \ˈɛ.nːe\ (Trégorrois) Troisième personne du pluriel de la préposition e. An archer a dapas krog enne hag o boutas er zal. — (Fañch al Lae, Bilzig, Ad. Le Goaziou, leorier, Kemper, 1925, page 33) Le gendarme les saisit et les poussa dans la pièce. Er Morbihan e oa kalz-kalz muiocʼh a skolioù kristen eget en hon departamant-ni ha niverus-tre e oa al liked eveldon o kelenn enne. — (Ernest ar Barzhig, En-dro d’am ugent vloaz, in Al Liamm, no 188, mai–juin 1978, page 173) Dans le Morbihan il y avait énormément plus d’écoles chrétiennes que dans notre propre département et les laïques qui y enseignaient, comme moi, étaient très nombreux. == Estonien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adverbe === enne \Prononciation ?\ Avant. === Nom commun === enne \Prononciation ?\ (Géologie) Signe précurseur. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) == Italien == === Étymologie === (Date à préciser) Vocalisation de n. === Nom commun === enne \Prononciation ?\ féminin Enne. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === == Maltais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === enne \ˈɛːn.nɛ\ Enne, nom de la lettre n. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)