enne
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Vocalisation de n.
=== Nom commun ===
enne \ɛn\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
Lettre N, n.
Н̄ est composée d'un enne avec un macron. — (Н̄ sur l’encyclopédie Wikipédia .)
On a coutume aujourd'hui de donner le genre masculin au nom des lettres. Un A, un B, un L, un X, etc. Il n'en a pas toujours été ainsi. Certaines lettres, dont le nom commence par une voyelle, étaient des substantifs féminins.On peut dire encore le féminin pour F, L, M, N, R, S, H (prononcer une effe, une elle, une emme, une enne, une erre, une esse, une ache) mais cet usage tombe en désuétude. — (Le nom et le genre des lettres, 16 novembre 2012 → lire en ligne)
==== Traductions ====
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Ancien français ==
=== Nom commun ===
enne *\Prononciation ?\
Variante de aine.
=== Références ===
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (aine)
== Breton ==
=== Forme de préposition ===
enne \ˈɛ.nːe\
(Trégorrois) Troisième personne du pluriel de la préposition e.
An archer a dapas krog enne hag o boutas er zal. — (Fañch al Lae, Bilzig, Ad. Le Goaziou, leorier, Kemper, 1925, page 33)
Le gendarme les saisit et les poussa dans la pièce.
Er Morbihan e oa kalz-kalz muiocʼh a skolioù kristen eget en hon departamant-ni ha niverus-tre e oa al liked eveldon o kelenn enne. — (Ernest ar Barzhig, En-dro d’am ugent vloaz, in Al Liamm, no 188, mai–juin 1978, page 173)
Dans le Morbihan il y avait énormément plus d’écoles chrétiennes que dans notre propre département et les laïques qui y enseignaient, comme moi, étaient très nombreux.
== Estonien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adverbe ===
enne \Prononciation ?\
Avant.
=== Nom commun ===
enne \Prononciation ?\
(Géologie) Signe précurseur.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Italien ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Vocalisation de n.
=== Nom commun ===
enne \Prononciation ?\ féminin
Enne.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
== Maltais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
enne \ˈɛːn.nɛ\
Enne, nom de la lettre n.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)