enmarañado
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
enmarañado \en.ma.ɾaˈɲa.ðo\
Broussailleux.
…Bajo los volcanes, junto a los ventisqueros, entre los grandes lagos, el fragante, el silencioso, el enmarañado bosque chileno… — (Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974)
Sous les volcans, auprès des glaciers, entre les grands lacs, le parfum, le silence, l’enchevêtrement de la forêt chilienne...
=== Nom commun ===
enmarañado \en.ma.ɾaˈɲa.ðo\ masculin
Enchevêtrement.
=== Forme de verbe ===
enmarañado \en.ma.ɾaˈɲa.ðo\
Participe passé masculin singulier de enmarañar.
=== Prononciation ===
Madrid : \en.ma.ɾaˈɲa.ðo\
Séville : \eŋ.ma.ɾaˈɲa.(ð)o\
Mexico, Bogota : \en.ma.ɾaˈɲa.do\
Santiago du Chili, Caracas : \eŋ.ma.ɾaˈɲa.ðo\
Montevideo, Buenos Aires : \en.ma.ɾaˈɲa.ðo\