enlever le pain de la bouche

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Composé de enlever, pain et bouche. === Locution verbale === enlever le pain de la bouche \ɑ̃.lə.ve lə pɛ̃ də la buʃ\ transitif (se conjugue → voir la conjugaison de enlever) (Familier) Ôter les moyens de subsister, en parlant de quelqu’un. Et après tout, peut-être ne savions-nous, ni l’un ni l’autre, à quel point nous aimions l’argent…Non, je suis injuste. Tu ne l’as jamais aimé qu’à cause des enfants. Tu m’assassinerais, peut-être, afin de les enrichir, mais tu t’enlèverais pour eux le pain de la bouche. — (François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 40) Quand on essaie de les éviter ils considèrent qu’on leur enlève le pain de la bouche. Et Dieu sait si ça rend méchant ! — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 428) ==== Variantes ==== ôter le pain de la bouche ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Vosges) : écouter « enlever le pain de la bouche [Prononciation ?] »