enhejmiĝi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé du préfixe en- (« en, dedans »), de la racine hejm (« maison, patrie »), du suffixe -iĝ- (« devenir ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === enhejmiĝi \en.hej.ˈmi.dʒi\ intransitif S’acclimater, s’installer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== hejmiĝi ==== Apparentés étymologiques ==== Académique : hejmo : foyer Autre : hejmi : être à la maison, être chez soi elhejmiĝi : sortir de chez soi rehejmiĝi = rehejmeniri : rentrer à la maison, revenir chez soi hejmigi : apprivoiser, domestiquer elhejmigi : expulser rehejmigi : rapatrier === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « enhejmiĝi [Prononciation ?] » === Voir aussi === Hejmo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== hejmo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) enhejmiĝi sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) en, hejm-, -iĝ-, -i présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).