enhejmiĝi
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé du préfixe en- (« en, dedans »), de la racine hejm (« maison, patrie »), du suffixe -iĝ- (« devenir ») et de la finale -i (verbe).
=== Verbe ===
enhejmiĝi \en.hej.ˈmi.dʒi\ intransitif
S’acclimater, s’installer.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
hejmiĝi
==== Apparentés étymologiques ====
Académique :
hejmo : foyer
Autre :
hejmi : être à la maison, être chez soi
elhejmiĝi : sortir de chez soi
rehejmiĝi = rehejmeniri : rentrer à la maison, revenir chez soi
hejmigi : apprivoiser, domestiquer
elhejmigi : expulser
rehejmigi : rapatrier
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « enhejmiĝi [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
Hejmo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
hejmo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
enhejmiĝi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) en, hejm-, -iĝ-, -i présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).