endiosar

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === (1527). Mot dérivé de dios, avec le préfixe en- et le suffixe -ar. === Verbe === endiosar [en̪.d̪joˈsaɾ] transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : endiosarse) Déifier, diviniser. Si en lugar de endiosar al materialismo aceptamos sólo al Dios verdadero abundarán más los buenos ejemplos que los malos, nuestros hijos estarán libres de confusión y tendrán la fuerza para decir 'no' a la droga y, lo más importante, es que lo harán con una convicción que evitará errores en todas sus decisiones — (La Voz Católica, Opiniones, 2001) Si, au lieu de diviniser le matérialisme, nous acceptons uniquement le vrai Dieu, il y aura plus de bons exemples que de mauvais, nos enfants seront à l'abri de la confusion et auront la force de dire 'non' à la drogue et, ce qui est le plus important, c'est qu'ils le feront avec une conviction qui évitera des erreurs dans toutes leurs décisions. ==== Synonymes ==== divinizar deificar sacralizar idolatrar ==== Antonymes ==== endemoniar === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage