endiosar
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
(1527). Mot dérivé de dios, avec le préfixe en- et le suffixe -ar.
=== Verbe ===
endiosar [en̪.d̪joˈsaɾ] transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : endiosarse)
Déifier, diviniser.
Si en lugar de endiosar al materialismo aceptamos sólo al Dios verdadero abundarán más los buenos ejemplos que los malos, nuestros hijos estarán libres de confusión y tendrán la fuerza para decir 'no' a la droga y, lo más importante, es que lo harán con una convicción que evitará errores en todas sus decisiones — (La Voz Católica, Opiniones, 2001)
Si, au lieu de diviniser le matérialisme, nous acceptons uniquement le vrai Dieu, il y aura plus de bons exemples que de mauvais, nos enfants seront à l'abri de la confusion et auront la force de dire 'non' à la drogue et, ce qui est le plus important, c'est qu'ils le feront avec une conviction qui évitera des erreurs dans toutes leurs décisions.
==== Synonymes ====
divinizar
deificar
sacralizar
idolatrar
==== Antonymes ====
endemoniar
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage