encaracolar
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
encaracolar \ẽ.kɐ.ɾɐ.ku.lˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.ka.ɾa.ko.lˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
[[Boucler#fr|Boucler]].
(Pronominal) Se boucler.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ẽ.kɐ.ɾɐ.ku.lˈaɾ\ (langue standard), \ẽ.kɐ.ɾɐ.ku.lˈaɾ\ (langage familier)
São Paulo : \ĩ.ka.ɾa.ko.lˈa\ (langue standard), \ĩ.ka.ɽa.ko.lˈa\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ĩ.ka.ɾa.ko.lˈaɾ\ (langue standard), \ĩ.ka.ɾa.ko.lˈa\ (langage familier)
Maputo : \ẽ.kɐ.ɾɐ.kɔ.lˈaɾ\ (langue standard), \ẽŋ.kɐ.ɾɐ.kʷɔ.lˈaɾ\ (langage familier)
Luanda : \ẽŋ.kɐ.ɾɐ.ko.lˈaɾ\
Dili : \ẽŋ.kə.ɾə.ko.lˈaɾ\
=== Références ===
« encaracolar » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« encaracolar », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« encaracolar », dans le Dicionário Aulete Digital.
« encaracolar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage