encapçalar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === encapçalar [əŋkəpsəˈla], [eŋkapsaˈlaɾ] transitif Figurer en haut, être le titre de. Mener, prendre la tête. El general que va encapçalar la rebel·lió, Jean-Jacques Dessalines, va embogir de poder i es va proclamar emperador, encara que poc va poder disfrutar de la corona, ja que el van assassinar l’any següent. — (Refundar Haití sota la tutela de l'ONU, El Periódico, 16/01/2010.) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Prononciation === catalan oriental : [əŋkəpsəˈla] valencien : [eŋkapsaˈlaɾ] catalan nord-occidental : [eŋkapsaˈla] Barcelone (Espagne) : écouter « encapçalar [Prononciation ?] » == Occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === encapçalar [eŋkapsaˈla] (graphie normalisée) transitif Mener, prendre la tête.