encapçalar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
encapçalar [əŋkəpsəˈla], [eŋkapsaˈlaɾ] transitif
Figurer en haut, être le titre de.
Mener, prendre la tête.
El general que va encapçalar la rebel·lió, Jean-Jacques Dessalines, va embogir de poder i es va proclamar emperador, encara que poc va poder disfrutar de la corona, ja que el van assassinar l’any següent. — (Refundar Haití sota la tutela de l'ONU, El Periódico, 16/01/2010.)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Prononciation ===
catalan oriental : [əŋkəpsəˈla]
valencien : [eŋkapsaˈlaɾ]
catalan nord-occidental : [eŋkapsaˈla]
Barcelone (Espagne) : écouter « encapçalar [Prononciation ?] »
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
encapçalar [eŋkapsaˈla] (graphie normalisée) transitif
Mener, prendre la tête.