encaminhado
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
encaminhado \ẽ.kɐ.mi.ɲˈa.du\ (Lisbonne) \ĩ.ka.mi.ɲˈa.dʊ\ (São Paulo)
Acheminé.
Guidé.
=== Forme de verbe ===
encaminhado \ẽ.kɐ.mi.ɲˈa.du\ (Lisbonne) \ĩ.ka.mi.ɲˈa.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de encaminhar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \ẽ.kɐ.mi.ɲˈa.du\ (langue standard), \ẽ.kɐ.mi.ɲˈa.du\ (langage familier)
São Paulo: \ĩ.ka.mi.ɲˈa.dʊ\ (langue standard), \ĩ.ka.mi.ɲˈa.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \ĩ.kã.mĩ.ɲˈa.dʊ\ (langue standard), \ĩ.kã.mĩ.ɲˈa.dʊ\ (langage familier)
Maputo: \ẽ.kɐ.mi.ɲˈa.du\ (langue standard), \ẽ.kɐ.mi.ɲˈa.du\ (langage familier)
Luanda: \ẽŋ.kɐ.mi.ɲˈa.dʊ\
Dili: \ẽŋ.kə.mi.ɲˈa.dʊ\
=== Références ===
« encaminhado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage